|
|
|
|
|
lifedays-seite
moment
in time
|
|
|
04.2
Gedichte Khalil
Gibran
Der
Prophet
Zitate
Zitat 7
Vom
Guten in euch kann ich sprechen,
Aber
nicht vom Bösen.
Denn
was ist das Böse anderes als das Gute,
Von
seinem eigenen Durst und Hunger gequält?
Khalil
Gibran: Der Prophet, Zürich u. a.: Walther, 1998, S. 97
ISBN:
3530100161
Orignal
engl.:
Of the good in
you I can speak, but not of the evil.
For what is
evil but good tortured by its own hunger and thirst?
The Prophet, “On Good and Evil
http://www.katsandogz.com/ongood.html
Zitat
8
Wem
die Andacht ein Fenster ist, das man öffnet und schließt,
Der
hat noch nicht das Haus seiner Seele besucht,
Dessen
Fenster von Morgenröte zu Morgenröte reicht.
Khalil
Gibran: Der Prophet, Zürich u. a.: Walther, 1998, S. 116
(Im
Originaltext: "Und wem die Andacht ..." - Von der Religion)
ISBN:
3530100161
Original eng.:
And he to whom
worshipping is a window, to open but also to shut,
Has not yet
visited the house of his soul,
Whose windows are from dawn to dawn.
The
Prophet „On
Religion”
http://www.katsandogz.com/onreligion.html
Zitat
9
Alles,
was ihr habt, wird eines Tages gegeben werden;
Daher
gebt jetzt, daß die Zeit des Gebens Eure ist
Und
nicht die eurer Erben.
Khalil
Gibran: Der Prophet „Vom Geben“ Zürich u. a.: Walther, 1998, S. 36
zitate-aphorismen.de
Original
englisch
All
you have
shall some day be given;
Therefore
give
now, that the season of giving may be yours
And
not your
inheritor\'s.
Pan
Books, 1993, S. 30, ISBN:
3530100161
Zitat
10
Arbeit
ist sichtbar gemachte Liebe.
Und
wenn ihr nicht mit Liebe, sondern nur mit Unlust arbeiten könnt,
Dann
ist es besser, eure Arbeit zu verlassen und euch ans Tor des Tempels
Um
Almosen zu erbitten von denen, die mit Freude arbeiten.
Khalil
Gibran: Sämtliche Werke, Düsseldorf: Patmos, 2003, S. 896
zitate-aphorismen.de
Original
eng.:
Work is love
made visible.
And if you
cannot work with love but only with distaste,
It is better
than you should leave your work and sit at the gate of the temples
And take alms
of those who work with joy.
The
Prophet,
Pan Books. S.38 f.)
ISBN:
3491507014
Zitat
11
Alles
Wissen ist vergeblich ohne die Arbeit.
Und
alle Arbeit ist sinnlos ohne die Liebe.
Khalil
Gibran: Sämtliche Werke, Düsseldorf: Patmos, 2003, S. 895
zitate-aphorismen.de
Original
(engl.):
All knowledge
is vain save when there is work.
And all work
is
empty save when there is love.
„Von
der Arbeit“, Khalil Gibran, The Prophet,
Pan Books, S. 37)
ISBN:
3491507014
Zitat
12
Als
ich meine Seele fragte, was die Ewigkeit mit den Wünschen macht,
Die
wir sammelten, da erwiderte sie: Ich bin die Ewigkeit!
Khalil
Gibran: Sämtliche Werke, Düsseldorf: Patmos, 2003, S. 855
zitate-aphorismen.de
Original engl.:
When I
asked my
soul what eternity does with the desires we gathered,
It
answered: I
am the eternity!)
Aus:
Erde und Seele, Mein Schweigen ist eine Hymne
ISBN:
3491507014
_____________________________
Logo
284: “Las
edades de la mujer”, Khalil Gibran,
1910,
gemeinfrei
wikimedia
|
lifedays-seite
- moment in time |
|
|
|
|
|
|
|