|
|
|
|
|
lifedays-seite
moment
in time
|
|
|
04.2
Gedichte
- Khalil
Gibran
Englisch
He is
a link between this and the coming
world.
He is
a pure spring from which all
thirsty souls may drink.
He is
a tree watered by the River of
Beauty,
Bearing
fruit which the hungry heart
craves;
He is
a nightingale,
Soothing
the depressed spirit with his
beautiful melodies;
He is
a white cloud appearing over the
horizon,
Ascending
and growing until it fills the
face of the sky.
Then
it falls on the flows in the field
of Life,
Opening
their petals to admit the light.
He is
an angel,
Sent
by the goddess to preach the
Deity's gospel;
He is
a brilliant lamp,
Unconquered
by darkness
And
inextinguishable by the wind.
It is
filled with oil by Ihstar of Love,
And
lighted by Apollon of Music.
He is
a solitary figure,
Robed
in simplicity and kindness;
He
sits upon the lap of Nature to draw
his inspiration,
And
stays up in the silence of the
night,
Awaiting
the descending of the spirit.
He is
a sower
Who
sows the seeds of his heart in the
prairies of affection,
And
humanity reaps the harvest for her
nourishment.
This
is the poet - whom the people
ignore in this life,
And
who is recognized only when he bids
the earthly world
farewell
And
returns to his arbour in heaven.
This
is the poet - who asks naught of humanity but a smile.
This
is the poet - whose spirit ascends
and fills the firmament with
beautiful
sayings;
Yet
the people deny themselves his
radiance.
Until
when shall the people remain
asleep? Until when
shall
they continue to glorify those who
attain greatness by
moments
of
advantage?
How
long shall they ignore those who
enable them to see the
beauty
of their
spirit,
Symbol
of peace and love?
Until
when shall human beings honour the
dead and forget the
living,
Who
spend their lives encircled in
misery,
And
who consume themselves,
Like
burning candles to illuminate the
way
For
the ignorant and lead them into the
path of light?
Poet,
you are the life of this life,
And
you have triumphed over the ages of
despite their severity.
Poet,
you will one day rule the hearts,
And
therefore, your kingdom has no
ending.
Poet,
examine your crown of thorns;
You
will find concealed in it a budding
wreath of laurel.
oben
______________________________
Textgrundlage: “A
Tear and a Smile”, Khalil Gibran
gutenberg.net
Logo 284:
“Las
edades de la mujer”, Khalil Gibran, 1910,
gemeinfrei
wikimedia
|
lifedays-seite
- moment in time |
|
|
|
|
|
|
|