|
|
|
|
|
lifedays-seite
moment
in time
|
|
|
04.2
Gedichte Khalil
Gibran
Der
Prophet
Zitate
Zitat
25
Liebe
besitzt nicht, noch läßt sie sich besitzen;
Denn
die Liebe genügt der Liebe.
Übersetzung
engl.:
Love possesses
not, nor would it be possessed;
For love is
sufficient unto love.
Pan
Books, 1993, S. 14)
ISBN:
3530100161
Zitat
26
Eure
Kinder sind nicht eure Kinder!
Sie
sind die Söhne und Töchter
der
Sehnsucht des Lebens nach Erfüllung.
Khalil
Gibran: Sämtliche Werke, Düsseldorf:
Patmos, 2003, S. 891
(Aus:
Der Prophet, Von den Kindern)
ISBN:
3491507014
Original
engl.:
Your
children
are not your children.
They are the
sons and daughters of Life's longing for itself.
Der
Prophet, „Von den Kindern“
http://en.wikiquote.org/wiki/The_Prophet
Zitat
27
Sage
nicht: “Ich habe den Weg der Seele gefunden”,
Sage
stattdessen: „ Ich habe die Seele auf meinem Weg gefunden“
Denn
die Seele wandelt auf allen Pfaden.
eigene
Übersetzung Original engl.:
Say not,
"I have found the path of the soul."
Say rather,
"I have found the soul walking upon my path."
For the soul
walks upon all paths.
aus:
Der
Prophet, „On Self-Knowledge“, Khalil Gibran
Zitat
28
Es
gibt Menschen, die mit Freude geben,
Und diese Freude ist ihr Lohn. [...]
Sie
geben, wie im Tal dort drüben die Myrte ihren Duft verströmt.
Durch
die Hände solcher Menschen spricht Gott zu uns
und
durch ihre Augen lächelt er auf die Welt.
Khalil
Gibran: Der Prophet, München: Random House,
Audio
Editionen, 2006, Nr. 08 (Vom
Geben) ISBN: 3866042477
zitate-aphorismen.de
Original
engl.:
There
are those
who give with joy, and that joy is their reward.
And
there are
those who give with pain, and that pain is their baptism.
And
there are
those who give and know not pain in giving,
Nor do
they
seek joy, nor give with mindfulness of virtue;
They
give as in
yonder valley the myrtle breathes its fragrance into space.
Through
the
hands of such as these God speaks, and from behind their eyes.
He
smiles upon
the earth.
The
Prophet,
“On Giving”, Khalil Gibran
http://www.katsandogz.com/ongiving.
Zitat
29
In
der Freundschaft
werden alle Gedanken,
Alle
Wünsche, alle
Erwartungen
Ohne
Worte geboren und
geteilt,
Mit
Freude, die keinen
Beifall braucht.
Khalil
Gibran: Der
Prophet, Zürich u. a.: Walther, 1998, S. 90
(Im
Originaltext:
"Denn in der Freundschaft ...")
ISBN:
3530100161
/ zitate-aphorismen.de
Original engl.:
In friendship,
all thoughts, all desires,
All
expectations are born and shared,
With joy that is unacclaimed.
http://www.katsandogz.com/onfriends.html
Zitat
30
Wenn
ihr das Dunkle in euch zu eurem Trost in den Weltraum vergießt,
So
solltet ihr auch zu eurer Freude die Morgenröte
Eures
Herzens dorthin verströmen lassen.
Khalil
Gibran: Sämtliche Werke, Düsseldorf: Patmos, 2003, S. 917
(Aus:
Der Prophet - Vom Beten)
ISBN:
3491507014
/ zitate-aphorismen.de
Original engl.:
And if it is
for your comfort to pour your darkness into
space,
It is also for your delight to pour forth the dawning of
your
heart.
http://www.katsandogz.com/onprayer.html
oben
______________________________
Logo
284: “Las
edades de la mujer”, Khalil Gibran,
1910,
gemeinfrei
wikimedia
|
lifedays-seite
- moment in time |
|
|
|
|
|
|
|